Kiedy w drugiej połowie marca Polacy myśleli, że robi się już ciepło nagle spad śnieg. A co mają powiedzieć Szwedzi ? Kiedy 23 stycznia podano, że różnica między północną a południową częścią kraju wyniosłą prawie 40 stopni różnicy ? [ Pogoda w TV4].
W lapońskim Kvikkjokk odnotowano -37.5 a w Skanii 0*C
Czasownik "PLOGGA" utworzono od szwedzkiego joggingu "Jogga" i "plocka skrap" co oznacza zbieranie śmieci. Plogga w tłumaczeniu oznacza bieganie połączone z sprzątaniem okolicy , miejsca w którym się akurat biega.
Akcja ta dotarła do Polski - 18 marca wystartowała po raz pierwszy w Warszawie.
Przy okazji przypomniało mi się słówko związane ze zbliżającymi się świętami. Kaninhoppning jest to pokaz sprawności królików organizowane w Szwecji.
Eurowizja #info
Benjamin Ingrosso wygrał szwedzkie preselekcje z piosenką Dance You Off.
Około 16 lutego ogłoszono Szwecja będzie gościem honorowym tegorocznych 22. Międzynarodowych Targów Książki w Krakowie. Decyzję tę ogłoszono podczas seminarium zorganizowanego w Instytucie Polskim w Sztokholmie – poinformował w piątek rzecznik Targów w Krakowie Łukasz Dziedzic.
W trakcie seminarium dyskutowano m.in. o instytucjach wspierających czytelnictwo, popularności szwedzkiej literatury w Polsce i polskich książkach, które warto przetłumaczyć na język szwedzki. W spotkaniu wzięli udział m.in. Susanne Bergstrom Larsson z Rady Kultury i Sztuki Szwecji, Henrik C. Enbohm z Instytutu Szwedzkiego, reprezentanci szwedzkich wydawców, tłumacze szwedzkiej literatury na język polski oraz delegacja Targów w Krakowie
"Pragniemy pokazać Szwecję innowacyjną, otwartą i kreatywną. Jesteśmy przekonani, że targi będą doskonałą okazją do wielu inspirujących spotkań, wymiany doświadczeń między Polską a Szwecją i pokażą znane oraz nieznane oblicza Szwecji i szwedzkiej literatury" – powiedział ambasador Szwecji w Polsce Stefan Gullgren.
Szwedzka literatura jest w Polsce bardzo popularna, zwłaszcza za sprawą książek dla dzieci i mrocznych kryminałów.
"Pierwszy raz w historii wszystkich targów książki odbywających się w Polsce honorowym gościem będzie sama Szwecja. Wcześniej występowała w towarzystwie innych państw skandynawskich. To świetna wiadomość i ogromny zaszczyt" - podkreśliła prezes Targów w Krakowie Grażyna Grabowska.
Na razie nie wiadomo, kto ze szwedzkich pisarzy przyjedzie jesienią do Krakowa. W 2017 r. na targach gościła Camilla Lackberg.
Mottem tegorocznych targów, będą słowa Arturo Pereza-Reverte z powieści "Królowa Południa": "Książki są bramą, przez którą wychodzisz na ulicę" - metafora przygody, która czeka na czytelnika za każdym razem, gdy zaczyna nową lekturę
W lapońskim Kvikkjokk odnotowano -37.5 a w Skanii 0*C
Czasownik "PLOGGA" utworzono od szwedzkiego joggingu "Jogga" i "plocka skrap" co oznacza zbieranie śmieci. Plogga w tłumaczeniu oznacza bieganie połączone z sprzątaniem okolicy , miejsca w którym się akurat biega.
Akcja ta dotarła do Polski - 18 marca wystartowała po raz pierwszy w Warszawie.
Przy okazji przypomniało mi się słówko związane ze zbliżającymi się świętami. Kaninhoppning jest to pokaz sprawności królików organizowane w Szwecji.
Eurowizja #info
Benjamin Ingrosso wygrał szwedzkie preselekcje z piosenką Dance You Off.
Około 16 lutego ogłoszono Szwecja będzie gościem honorowym tegorocznych 22. Międzynarodowych Targów Książki w Krakowie. Decyzję tę ogłoszono podczas seminarium zorganizowanego w Instytucie Polskim w Sztokholmie – poinformował w piątek rzecznik Targów w Krakowie Łukasz Dziedzic.
W trakcie seminarium dyskutowano m.in. o instytucjach wspierających czytelnictwo, popularności szwedzkiej literatury w Polsce i polskich książkach, które warto przetłumaczyć na język szwedzki. W spotkaniu wzięli udział m.in. Susanne Bergstrom Larsson z Rady Kultury i Sztuki Szwecji, Henrik C. Enbohm z Instytutu Szwedzkiego, reprezentanci szwedzkich wydawców, tłumacze szwedzkiej literatury na język polski oraz delegacja Targów w Krakowie
"Pragniemy pokazać Szwecję innowacyjną, otwartą i kreatywną. Jesteśmy przekonani, że targi będą doskonałą okazją do wielu inspirujących spotkań, wymiany doświadczeń między Polską a Szwecją i pokażą znane oraz nieznane oblicza Szwecji i szwedzkiej literatury" – powiedział ambasador Szwecji w Polsce Stefan Gullgren.
Szwedzka literatura jest w Polsce bardzo popularna, zwłaszcza za sprawą książek dla dzieci i mrocznych kryminałów.
"Pierwszy raz w historii wszystkich targów książki odbywających się w Polsce honorowym gościem będzie sama Szwecja. Wcześniej występowała w towarzystwie innych państw skandynawskich. To świetna wiadomość i ogromny zaszczyt" - podkreśliła prezes Targów w Krakowie Grażyna Grabowska.
Na razie nie wiadomo, kto ze szwedzkich pisarzy przyjedzie jesienią do Krakowa. W 2017 r. na targach gościła Camilla Lackberg.
Mottem tegorocznych targów, będą słowa Arturo Pereza-Reverte z powieści "Królowa Południa": "Książki są bramą, przez którą wychodzisz na ulicę" - metafora przygody, która czeka na czytelnika za każdym razem, gdy zaczyna nową lekturę
Komentarze
Prześlij komentarz