Przed południem na świat przyszedł trzeci syn pary książęcej. Jeszcze tego samego dnia wyszła ze szpitala z mężem.
Premier Szwecji Stefan Lofven złożył gratulacje parze:
Moje serdeczne gratulacje dla księżnej Sofii, księcia Karola Filipa i starszych braci, księcia Aleksandra i księcia Gabriela, którzy mają dziś nowego członka rodziny. Cieszę się, że wszystko poszło dobrze i życzę wszystkiego najlepszego.
Jego imiona poznamy w niedziele, tuż po spotkaniu rządu z królem w pałacu królewskim. Następnie młodego tatę księcia Carla Philip i parę królewską zobaczmy na te Deum.
Może wśród imion będzie imię Janne Herbert Ribbe- po dziadku Janie Rotman (ojciec Marie Hellqvist, mąż Britt) lub po ojcu Erika - Stig.
Gustaf, Edmund, Ingvar, Andreas Emanuel lub Fredric, Theodor, Leopold (po chrzestnym księcia), Petrus( po przodku Sofii?).
Kto może zostać chrzestnymi: może książę Fredrik z Danii, Sommerlath- albo siostrzenice królowej lub syn jej siostrzeńca - młody Leopold., kuzynostwo Sofii: Victor lub Johan Rotman, Hanna lub Andreas Nygren.
Zamku Królewskim! Naucz się pisać i poznaj podstawy a potem posz bloga. Warto przeczytać co się pisze! Trochę szacunku do czytelnika. Jak piszesz na odwal się to lepiej nie posz wcale
OdpowiedzUsuńW takim razie musisz edytować np. Wikipedie :)
OdpowiedzUsuńI zacząć się podpisywać, lubię mieć kontakt z czytelnikami :)
To dlaczego zignorowałaś komentarze pod postem?
Usuńhttps://mbdkbernadotte.blogspot.com/2021/02/faszywy-alarm-w-paacu-krolewski.html
I nawet nie poprawiłaś jednoznacznych błędów. Nie jestem tamtym anonimem, ale jeśli ktoś zwraca uwagę i wyłapuje podstawowe błędy warto je poprawić w Sztokholmie nie ma Pałacu Królewskiego, jest Zamek a ty uparcie podajesz, że jest to Pałac. Mam nadzieję, że wiesz, że to nie to samo i umiesz rozróżnić takie rezydencje. Mnie osobiście razi, że w wielu poprzednich postach nie poprawiasz błędów w tłumaczeniach i robisz kopiuj wklej z translatora. Naprawdę to nie trudne przeczytać i sprawdzić stylistykę przed opublikowaniem czegoś publicznie. Nie chcę Cię urazić, ale w poście, który nadmieniłam błąd jest on nawet w tytule! Naprawdę warto to wyłapywać. Osobiście nie lubię (i bardzo rzadko zwracam komuś uwagę), ale sama bardzo rzadko tutaj zaglądam właśnie przez błędy i kopiuj wklej z translatora. Oczywiście zanim ktoś się przyczepi w tym poście nie ma błędów :) i bardzo miło mi się go czytało obyś zachowała poziom z dzisiejszego posta. Często zdarza Ci się kopiować z translatora i na przykład Victoria odmienieniana jest w rodzaju męskim (poprzedni post). Nie ma też kogoś takiego jak radna gminna, mówi się radna gminy. Sprawdzanie postów przed publikacją dobrze zrobi dla bloga i może więcej ludzi zacznie tutaj zaglądać.
Anonimowy27 marca 2021 08:15 - sam/sama też powinnaś mieć szacunek.
*odmieniana przepraszam za błąd.
UsuńTym razem już nie odpiszesz?
UsuńMasakra, anionimie 8:15
OdpowiedzUsuńTrochę szacunku, równie dobrze nie musisz czytać.